close
在福州工作,同事多是福建人,語言以閩北福州話為大宗,但也有閩南漳州泉州廈門人,所以基本上講台語也通。
人不親土親,土不親,語言也親,鄉音相近,感覺也親近許多。
有個漳州同事曾問了個令人傻眼的問題:為什麼你們台灣人會罵"X恁老師"勒?我們這邊沒有人這樣罵的啊!
當下我當然鬼扯了一大套"台灣人比較討厭老師啊...blah blah"之類的,然後講了自己都發笑。
若有髒話考,這句話的源流恐怕也不可考了,不過如果正經追究起來,為什麼要X恁老師",猜測其一理由是台灣人真的很討厭老師,回憶求學過程中一大票語焉不詳誤人子弟的老師,特別是高三的國文老師,的確一肚子火。其二是X恁娘"實在難聽,而且有嚴重的性別歧視(女生罵起來就怪怪的),而老師是中性的詞,男女皆可罵,對髒話的推廣有莫大助益。其三是,一個人求學過程中這麼多老師,反正別人的老師死不完,就給他罵下去。

不管怎麼樣,倒楣的都是老師,特別是一大票姓林的老師,無端成了諧音的受害者。雖說如此,我想到那個同事的問題,還是會很沒同情心的大笑,雖然自己也站上講台過。
arrow
arrow
    全站熱搜

    seeress 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()